7deSetembro_CartaaoPovo-2

MST Brésil — biblioteca (WP REST API) 2022-08-31 SCORE 5/10

Document original ↗

Synopsis

Lettre du MST (Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra) publiée le 7 septembre 2022 à l'occasion du bicentenaire de l'indépendance politique du Brésil. Le mouvement rural sans-terre brésilien rejette l'idée de célébrer deux siècles d'indépendance formelle, arguant que le Brésil n'a jamais conquis sa souveraineté réelle : depuis 1500, l'économie a été structurée pour servir les intérêts extérieurs et le capital international, générant pauvreté interne et destruction environnementale. Le texte critique spécifiquement la concentration des terres comme mazela structurelle, la servitude du gouvernement Bolsonaro aux corporationsmultiinationales (semences transgéniques, agrotoxiques, mineração), la violence contre les territoires indígènes, quilombolas et des peuples traditionnels. Face à ce modèle prédateur, le MST oppose un projet politique alternatif fondé sur : (1) la démocratisation de l'accès à la terre et une réforme agraire populaire ; (2) la production d'aliments sains (souveraineté alimentaire) ; (3) les biens naturels traités comme biens sociaux, non comme marchandises ; (4) une radicaliisation de la démocratie par la participation populaire ; (5) la solidarité avec les peuples latino-américains et africains comme rétribution historique. Le mouvement appelle à la construction de comités populaires dans tout le Brésil pour transformer les structures du pays. Ce document est une déclaration de positions politiques du principal acteur de la lutte foncière brésilienne, situé dans un moment politique de montée du néofascisme et de réorientation autoritaire.

En clair

C'est la lettre du plus grand mouvement paysan brésilien pour dire : 200 ans après l'indépendance officielle, on est toujours sous le joug du capital étranger et de la concentration des terres. On revendique une vraie indépendance : la redistribution des terres aux paysans, des aliments sains, et les décisions du pays prises par le peuple, pas par les riches. Utile pour comprendre comment un mouvement paysan real définit son projet politique face à l'agro-industrie et la dépendance économique.

Extraits

Essa terra tem dono, já gritava Sepé Tiarajú!

p. 2

A perpetuação de verdadeiras mazelas estruturais, como a concentração de terras, da riqueza e renda, servem tanto para aumentar a desigualdade social quanto para as classes dominantes exercerem seu domínio

p. 2

Um projeto de país onde os bens da natureza são considerados bens sociais, destinados a atender os interesses da população e não os do mercado.

p. 3

A organização popular é a nossa principal força. Precisamos, desde já, construir Comitês Populares, em todos os espaços e no maior número possível de municípios

p. 3

Um projeto de desenvolvimento econômico que promova a distribuição da riqueza e renda produzida, fortaleça as cadeias produtivas nacionais

p. 3
Version interactive ↗ Fiches proches · BibTeX · partage par citation